DataLife Engine > Новости Южного > Представниця мовного омбудсмена повідомила, що перейменування Южного неминуче

Представниця мовного омбудсмена повідомила, що перейменування Южного неминуче

Южний 30 серпня відвідала представниця Уповноваженого із захисту державної мови Ярослава Вітко-Присяжнюк. Вона побувала в НВК імені В.Чорновала та міськраді. В ефірі южненського телебачення вона повідомила, що перейменування нашого міста є неминучим і порадила Южненській міськраді вже зараз задуматись над цим питанням. За її словами, наразі у містян є можливість самостійно обрати нову назву для свого міста, якщо вони цього не зроблять, ймовірно, це зроблять за них.

«Міській раді варто було б задуматись, тому що з огляду на тенденцію, перейменування южненців чекає рано чи пізно. Зараз є момент містянам самим обрати, з якою назвою їм би хотілося продовжити існування в цьому прекрасному місті, ніж чекати поки це зробить хтось за них. Уповноважений з захисту державної мови (Тарас Кремінь) сам порушував публічно це питання після того, як до нього звернулися громадяни міста, і тоді виник величезний конфлікт з великою кількістю маніпуляцій. У нас є знову ж таки маніпуляції навколо мовного питання – це просто святе для носіїв російської пропаганди. Зараз я думаю, що це питання в будь-якому випадку буде підійматись і це відбувається вже. Сподіваюсь, що маніпуляцій навколо цього питання (перейменування міста) буде вже в рази менше і до нього будуть підходити вже більш конструктивно, а не опираючись на пусті зманіпульовані емоції», – Ярослава Вітко-Присяжнюк, представниця Уповноваженого із захисту державної мови.

Нагадаємо, в кінці 2021 року в Южному протягом місяця проходило опитування на електронній платформі e-dem у розділі «Консультації», яке ініціювала Южненська міськрада. Тема опитування – можливе перейменування нашого міста. Тоді участь в опитуванні взяли 528 користувачів. Голоси розподілилися таким чином: за перейменування Южного – 36 осіб (6,7%), проти – 492 жителя (91,6%). У міськраді тоді повідомили, що відправили відповідний лист на адресу Тараса Креміня, де була викладена позиція южненців у питанні щодо зміни назви міста. Також були направлені в столицю і зібрані декілька тисяч підписів жителів Южного, які виступили проти його перейменування.

Директор НВК імені В.Чорновала Тарас Прокопечко в сюжеті на каналі южненскього ТБ озвучив, що мовному уповноваженому потрібно допомагати. Він також зазначив, що в Южненській громаді є багато проблем щодо функціонування української мови, в першу чергу, на його думку це стосується, освітніх закладів нашої ОТГ.

«Коли представницею нашого південного регіону стала пані Ярослава, ми просто хотіли  запитати в неї, чим ми, як громадські активісти, можемо їй допомогти щодо питання функціонування української мови на території нашої Южненської громади, бо у нас теж є багато проблем в цьому напрямку, в першу чергу, це стосується шкіл та дитсадків, творчих колективів, секцій та гуртків» – озвучив Тарас Прокопечко.

Вчителька четвертої школи Алла Кириченко висловила думку, що є люди, які свідомо не хочуть розмовляти українською мовою і дійшла висновку, що «на сьогоднішній день єдине практичне, що можна зробити – це написати заяву-скаргу».

«Дуже печально, що українці хочуть блазнювати. Це біда. Як виходити з цього? От ми запитували, що робити, коли буває, що людина не може перейти на українську і каже, що все життя говорила російською, але інша справа, коли людина заявляє, що «не собираюсь этого делать» і принижує. Тобто людина свідомо це робить. Виходить, що на сьогоднішній день єдине практичне, що можна зробити – це написати заяву-скаргу», – озвучила Алла Кириченко, вчителька НВК імені В.Чорновола.

Зазначимо, що Миколаївська, Одеська та Херсонська області тепер мають свого представника Уповноваженого із захисту державної мови в Україні. Ярослава Вітко-Присяжнюк слідкуватиме за дотриманням Закону в трьох південних областях. Про це кореспондентам «Суспільного» розповів Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь. Ярослава Вітко-Присяжнюк — філологиня, депутатка Одеської районної ради від «Європейської Солідарності», волонтерка, ініціаторка проєкту з популяризації українського слова «Одеса україномовна».

За словами Креміня, планували, що протягом 2022 року буде не менше п’яти-семи додаткових представників у різних регіонах України.

«На початку 2022 року провели конкурс на державну службу і фактично 24-25 лютого мали оголошувати його результати. Та через повномасштабне вторгнення РФ саме призначення не відбулося, ми його відтермінували. І тільки зараз я представив нашу колегу Ярославу Вітко-Присяжнюк громадськості, яка відтепер відповідатиме за комунікацію від секретаря до уповноваженого з місцевою радою», — сказав Тарас Кремінь.

За словами Ярослави Вітко-Присяжнюк, стан державної мови на півдні України суттєво покращився за останні роки, проте робота ще є і її чимало.

«Головне наше завдання: всебічна підтримка української мови та повноцінне забезпечення функціонування мовного закону. Є велика кількість скарг, які стосуються сфери обслуговування, мови спілкування представників місцевого самоврядування та чиновників», — сказала Вітко-Присяжнюк.

Фото: Володимир Курбатов, пресслужба Одеської ОВА.




Вернуться назад