Последние новости

18:00
Відключення електроенергії в громаді 21 січня
15:00
Відключення електроенергії в громаді 18 січня
12:00
Відключення електроенергії в громаді 19 січня
19:00
Застосунок 112 вже доступний для завантаження: МВС розробило офіційний сервіс екстреної допомоги, який працюватиме без мобільного зв’язку
18:00
Інформаційні матеріали до Дня Соборності
16:00
Кіберполіція нагадує: користуйтеся інформацією тільки з офіційних джерел
11:00
Увага! Контрольований підрив міни сьогодні, 14 січня, до 11:30
21:00
Повідомлення від ТОВ «ТЕРМІНАЛ «БОРІВАЖ» про намір отримання Дозволу на викиди забруднюючих речовин
19:00
Підтримка жінок-фермерок від Mercy Corps: навчання та фінансова допомога на власну справу
16:00
Інформація щодо контрольованого підриву міни 13 січня 2026 року
18:00
Інформація щодо роботи закладів освіти громади з 12 січня
17:00
У Південнівській громаді в рамках Всеукраїнської програми ментального здоров’я «Ти як?» створено універсальний посібник «Маршрути послуг з ментального здоров’я».
18:00
Попередження про погіршення погодних умов з 9 січня
02:00
Планове відключення електроенергії в громаді 12 січня
20:00
Інформація щодо продовження у 2026 році матеріальної підтримки окремих категорій населення Південнівської громади за рахунок місцевого бюджету
22:00
У 2026 році в громаді продовжує функціонувати програма «Соціальний автобус»
14:00
Законодавчі зміни для підприємців у 2026 році
17:00
Графік виїзного особистого прийому громадян в Одеській районній державній (військовій) адміністрації на I квартал 2026 року
20:00
Відключення електроенергії в громаді 5 січня
18:00
ПОВІДОМЛЕННЯ щодо зміни розміру нарахувань для категорії споживачів «ІНШІ СПОЖИВАЧІ» за січень 2026 року
16:00
Прощання з Захисником Юрієм Станішевським
10:00
Підсумки бойової роботи підрозділів безпілотних комплексів 11 бригади ім. М. Грушевського НГУ за 2025 рік
15:00
2 січня - День жалоби в Південнівській громаді
21:00
Привітання Володимира Новацького з прийдешнім Новим роком
10:00
Превентивні заходи під час святкування різдвяних та новорічних свят
09:00
Повідомлення про планову діяльність , яка підлягає оцінці впливу на довкілля ТОВ "РЕСУРСАГРО"
15:00
Державний сертифікат про наявність достатніх знань та навичок щодо дотримання вимог законодавства про благополуччя тварин: що важливо знати
13:00
Інформація щодо наповнення меморіальної сторінки на сайті громади
16:00
Опитування
14:00
Інформація про отримання висновку з оцінки впливу на довкілля
Больше новостей

Історії южненців, які перейшли на українську: відбулась перша зустріч розмовного клубу (відео)

Новости Южного
575
0

В Палаці культури «Дружба» ввечері 21 березня відбулась перша зустріч розмовного клубу. Це новий проєкт ПК, який пропонує жителям нашої громади лагідно українізуватися. Зустрічі відбуватимуться в неформальній обстановці за чашкою кави, де учасники клубу дізнаватимуться цікаві факти про українську мову, співатимуть українські пісні, вчитимуться правильно говорити українською. В перший день роботи клубу організатори основну увагу приділили знайомству з учасниками, кожен мав розповісти свою історію, чому вирішив записатися в мовний клуб та які б знання хотів отримати в подальшому. Свою історію розповів один з учасників – Султан (дивіться відео нижче). Чоловік прийшов вчити українську разом з дружиною, розповів, що почати спілкуватися українською захотів після 24 лютого 2022 року. Початок повномасштабної війни став для багатьох южненців стимулом перейти на державну мову.

Одна з учасниць клубу поділилася, що дуже комплексує, коли переходить на українську, адже все життя говорила російською і кожного разу хвилюється, що може помилитися в правильності слів, які вживає. Жінка розповіла, що зараз багато читає українських книг, аби вивчити слова та поповнити свій словниковий запас.

Серед присутніх були як южненці, так і внутрішньо переміщені особи. Андрій прийшов разом з другом військовослужбовцем Віктором, хлопці родом з Херсонської області. Розповідають, що в їх селі в основному всі говорили суржиком, але як тільки молодь виїжджала в місто, там одразу «підхоплювала» російську мову і вже починала говорити виключно нею.

«На жаль, моя сім’я з 24 лютого залишилася там. В школі вивчав українську мову і літературу, але я жив у селі, там переважно був суржик, а ті, хто їхав у місто і потім повертався в село – вже говорили російською. Зараз я очолюю благодійний фонд, намагаюсь допомагати внутрішньо переміщеним особами та нашій армії. Для мене цей клуб – дещо нове, приємно знаходитись в такому колективі, особливо, якщо він україномовний», – розповів Андрій, учасник клубу.

На зустрічі клубу була одна з працівниць Палацу культури «Дружба – Лілія. Жінка розповіла, що теж вирішила більше спілкуватися рідною мовою після початку повномасштабної війни. Перше, що вона зробила – налаштувала мобільний телефон на українську мову, а повідомлення в месенджерах тепер пише тільки українською.

«Коли ми переїхали до Южного, я багато чула, як люди між собою тут спілкуються російською. Тому я не вивчала глибоко українську, продовжувала розмовляти російською. Але після 24 лютого я зрозуміла, що треба переходити на українську в плані спілкування між людьми та в сім’ї. Спочатку я вирішила повністю налаштувати всі гаджети на українську, почала писати повідомлення теж українською, не завжди виходить правильно, але намагаюся це робити. В мене колектив здебільшого україномовний, директор Палацу культури дуже гарно розмовляє українською мовою. Мені пощастило, що в мене є приклад, ті люди, в яких я можу навчитися», – розповіла Лілія, учасниця клубу.

Серед присутніх були й ті, хто мову рідну добре знає і говорить нею змалечку, але якщо учасниця Олена була налаштована на критику інших присутніх членів клубу і робила їм зауваження щодо вимови слів, інша учасниця Вікторія навпаки висловила позицію, що російськомовних южненців, які прагнуть вивчити українську, треба підтримувати, а процес навчання робити невимушеним. Вікторія в свій час приїхала в Южне з Івано-Франківської області. Каже, що в студентські роки, навчаючись в Одесі, часто чула на свою адресу глузування через те, що спілкувалась українською.

«Українська моя рідна, але діалектична. Коли я переїхала сюди, я поступила вчитися і дуже часто мені говорили, що я «село». Мене навіть просили, коли я приїздила в гості в Одеську область, аби я не спілкувалась українською, це був 2008 рік. Російську мову я залишаю тільки, щоб сваритися, бо українська мова не підходить для сварок, вона лагідна і милозвучна», – розповіла Вікторія, учасниця клубу.

Зустрічі розмовного клубу в Палаці культури проходимуть щотижня. Про дату наступної зустрічі організатори повідомлять згодом на своїх сторінках у соцмережах.

0 комментариев

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.